방명록

글수 424
 
 
!

안녕하세요.
아마 기억못하시겠지만 십여년전에 3166VFS의 일원이었습니다.
HIPPER님, WAZAZA님, 09님, MAXG님 등등 같이 계셨었죠.
우연히 들러서 인사드리고 갑니다.
그럼 건승하세요^^

!
Skidrow
답글
2016.12.02 15:50:31
!

안녕하세요? 콜사인이 기억 나는 것 같습니다.
오랜만에 잊지 않고 인사말씀 남겨주셔서 감사합니다.

!
항상 좋은 자료 올려주셔서 감사합니다. 스키드로우님 덕분에 여러가지 기동에 대해서 알고갑니다 ^^;
Skidrow
답글
2016.08.09 11:17:04
네 도움이 되신다면 저도 기쁩니다^^
저는 스티어포인트 38을 지났네요!
보고싶습니다 편대장님!


Blair out!
Skidrow
답글
2016.07.07 14:02:14
아 정말 오랜만이네!
잊지 않고 연락 줘서 고맙네.
옛 대대원분들 다들 잘 사시고들 있는지...
안녕하세요. 워썬더카페에서 꿀팁 보다
여기까지 왔는데요 . 많은 도움이 되네요
잘못된 질문들보면서 배꼽잡고 웃엇네요.
굉장히 인상적이에요!
종종 들릴꼐요. :)
Skidrow
답글
2016.06.19 22:09:59
안녕하세요?
도움이 되신다니 반갑습니다^^
보시다가 궁금하신 점 있으시면 언제든 물어봐주세요.
안녕하세요. 워썬더 관련 글을 찾아보다가 여기까지 들리게 되었네요.
비행 시뮬레이션에 관심이 있어서 잘못된 질문들을 보았는데,많은 생각을 하게 되네요.
아직은 경험이 부족한것 같지만, 최소한 공중전 10계명은 얻은 느낌이네요.
좋은 글들을 올려주셔서 감사합니다!
Skidrow
답글
2016.04.29 11:19:36
안녕하세요? 방문해주시고 흔적 남겨주셔서 고맙습니다.
보시면서 도움이 되신다면 저도 보람되고 기쁘겠습니다 ^.^
궁금하신 점 있으면 언제든 질문해주세요. 게시판은 스팸 때문에 어쩔 수 없이 관리자전용으로 닫아놨지만 방명록을 통해서는 계속해서 방문객분들과 소통할 수 있도록 하겠습니다.
안녕하세요. 오랜만에 홈페이지 들러 글을 읽어 보다가 squadron의 어원과 그 적절한 번역에 관해 쓰신 글을 읽었습니다.
워썬더 한글화 작업에 참여하면서 각국의 부대 편제를 어떻게 번역하는 것이 옳은가의 문제가 대두된 적이 있었는데, 저는 가급적이면 국군 편제에 준해서 번역하는 것이 옳지 않나 하는 입장이었는데 달리 생각하시는 분도 계시는 것 같더라고요.
squadron의 번역에 관해서도 저는 제 자신이 공군 출신이기 때문에 squadron은 비행대대, group은 전대, wing은 비행단 하는 식으로 생각했는데 경우에 따라서는 squadron을 비행중대라고 하시는 경우도 있었습니다.
그래서 외국의 부대 편제를 번역하는 데 있어 어떤 기준을 적용하는 것이 옳은지에 대해 오랫동안 고민해왔었는데 홈페이지에 써주신 글을 읽고 많은 생각을 하게 되었습니다.
좋은 글 올려주셔서 감사합니다.
Skidrow
답글
2016.02.12 03:01:34
안녕하세요?
번역할 때 편제나 계급과 같은 부분은 국가 별 고유성이 담긴 부분이라서 딱 떨어지는 정답이라는걸 찾기가 힘들고 작업하는 사람의 관점에 따라서 여러 가지 주장이 나올 수 있는 영역이죠. 그래서 그만큼 배경 지식이 더 탄탄해야 더 합리적인 답에 가까워질 수 있는 것 같고요.
저만의 고민이 아닐 것 같아서 하나의 생각할 준거로서 제시했던 것인데 생각하시는데 도움이 되셨다면 저도 기쁩니다.
워썬더 한글화 팀에는 카페지기님 초청으로 얼마간 이름만 올려뒀었다가 실제 작업에 도움드리진 못했는데, 방대한 양 십시일반으로 작업해주신데 대해 이기회에 감사말씀 드립니다.
항상 시간날때마다 기본 BFM 글을 읽고 있습니다. :)
최근에 국내에도 워썬더를 필두로 비행 시뮬레이션쪽에 입문하려는 유저들이 많아서 그러는데, 다른 커뮤니티에 이곳의 기초지식글 링크를 걸어도 될지 궁금해서 여쭈어 봅니다 :D
Skidrow
답글
2015.07.04 07:18:35
안녕하세요?
예 페이지 링크하시거나 출처 밝히고 퍼가시는거나 모두 자유롭게 하셔도 됩니다 ^.^
안녕하세요 ㅇ.ㅇ
발자취를 남겨보러 들려봤어영 >_>
키야 시간이 어느새 이렇게 많이 흘럿네영, 장수하는 홈페이지이다보니 이젠 방문할때마다 옛날생각에 잠기곤 한답니다 :3
헤헤 즐거운 하루하루용
Skidrow
답글
2015.05.24 09:55:13
오랜만이시네요^^
장수에 비해서 컨텐츠는 별로 못 채워서리 ㅜㅠ
없어지지 않는 이상은 느리게라도 간다고 생각하면서 유지하고 있습니당...
스키드로우님 안녕하세요. 처음 글 남깁니다. 스키드로우님 글 보다가 워썬더카페에 옮기면 좋을거같은 기동그림이 많아서 퍼가도 되는지 여쭈어봅니다. 출저는 꼭~ 남기겠습니다 ㅎㅎ
Skidrow
답글
2014.12.26 23:54:42
안녕하세요? 퍼가시는건 괜찮습니다.
그런데 이미 다른 분들이 카페에 퍼가신 것도 있으니 중복되지 않는지 함 확인해보세요^.^
시뮬레이터하면서 좋은 자료 잘보고있습니다!
제가 오늘 처음 들어와서그런데 2vs2나 이후 자료들은 계속 업데이트 중이신가요??
Skidrow
답글
2014.12.10 08:31:58
안녕하세요?
공중전투전술 컨텐츠의 소스는 가지고 있습니다만 요즘은 먹고 사느라 바빠서 업데이트는 거의 못 하고 있습니다 ㅜㅠ 아예 중단한건 아닙니다만 언제 업데이트한다고 약속은 못 드리는 형편입니다.
공중전투전술 메뉴의 내용과 전술문서모음 --> 비행시뮬레이션을 배워보자의 내용이 전체적인 구조는 대동소이하고 후자의 내용이 전자의 내용을 더 간략화시켜서 다른 곳에 게제했던 내용입니다. 따라서 공중전투전술 메뉴에서 아직 등록되지 못한 부분은 일단은 비행시뮬레이션을 배워보자 부분을 참고해서 보시면 되겠습니다.