게시판
안녕하세요 skidrow님. 게시판이 조용하네요.
cathan
http://aircombat.pe.kr/xe/?document_srl=171
2002.03.02
11:30:30
6317
15 / 0
0
crew chief를 에어송님은 기장이라고 번역을 하셧던데
이게 실제 공군에서 사용하는 용어가 맞나요?
아마 맞을거라고 생각되긴 하지만 기장하니까
꼭 민항기의 기장이 생각나서요...
기체를 정비하는 사람, 무장을 다는 사람, 등등 그런 crew들의 우두머리란
뜻인거 같은데 그냥 매뉴얼에선 war story의 앞뒤 문맥상 정비반장 정도로 해도
될거 같아서 그냥 정비반장으로 해버렸거든요.
이 게시물을..
목록
수정
삭제
글쓴이
비밀번호
이메일 주소
홈페이지
비밀글 기능
번호
제목
글쓴이
조회수
추천수
날짜
112
이것참~~ 헷갈리네요.
cathan
6305
26
2002-03-03
111
그렇네요^^;
Skidrow
6363
16
2002-03-03
안녕하세요 skidrow님. 게시판이 조용하네요.
cathan
6318
15
2002-03-02
109
아 예 맞을겁니다
Skidrow
6326
16
2002-03-02
108
헥헥 오늘 미군 brevity code를 봤더니....
cathan
6317
18
2002-02-23
107
스키드로님,홈페이지 잘 보고 갑니다.
게쉬타포
6289
16
2002-02-22
106
아 네 반갑습니다^^
Skidrow
6300
10
2002-02-22
105
앗~ 한가지 빠뜨린게 있네요 헤헤~~
cathan
6316
16
2002-02-22
104
아 그건요
Skidrow
6390
19
2002-02-22
103
계속되는 질문에 송구하기 그지 없습니다.
cathan
7009
24
2002-02-21
목록
쓰기
첫페이지
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
끝페이지
제목
내용
제목+내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
검색
취소