게시판

Skidrow
2006.04.19 16:35
지적 감사합니다^^
오타는 아니었는게... Michael Wynne that he...에서 he = Michael Wynne이라고 생각해서 그렇게 번역했던 것인데, 지적하신 말씀을 보고 나서 다시 생각해보니 그렇게 되면 문법이 안맞게 되는 것 같기도 하고 문맥도 와자자님이 해석한 의미가 더 자연스러운 것 같네요.

그러나 저로서는 아직 명확히 확신할 수 없는 관계로, 다른 분들께서 추가로 교차검증해주신다면 참고해서 필요하다면 수정하도록 하겠습니다.